Terjemah Lagu 真愛如血 (Zhen Ai Ru Xue)

真愛如血
演唱:和匯慧

LINK YOUTUBE :
https://youtu.be/HKmFJa39hRc.




rúguǒ huā luò zhīhòu zài fāyá
如果花落之後再發芽
Jika setelah bunga jatuh bisa bertunas lagi

rúguǒ míngtiān hái néng zài kàn dào wǎnxiá 
如果明天還能再看到晚霞
Jika besok masih bisa melihat lagi matahari terbenam

wèihé rìyè sīniàn dì nàgè tā
 為何日夜思念的那個她
Mengapa siang malam selalu merindukannya

shíjiān gěi bùliǎo huídá 
時間給不了回答
Waktu tak bisa memberikan jawaban

@
dāng wǒmen zhǒng xià huājì de mèng
當我們 種下花季的夢
Saat kita menanam mimpi di musim bunga

zhè yīshēng bùyòng jiànzhèng yěnénggòu chóng wēn
這一生 不用見證也能夠重溫 
Seumur hidup ini tak perlu kesaksian,memori juga bisa muncul kembali

nàgè miànkǒng bù huì pá mǎnle zhòuwén
那個面孔 不會爬滿了皺紋 
Wajah itu takkan tertutup keriput

xiàng xiěyè tā rúyǐngsuíxíng 
像血液 她如影隨形
Seperti darah , dia seperti bayangan

zhēn'ài rú xuè liúguò qīngchūn de lúnhuí 
真愛如血流過青春的輪迴
Cinta sejati seperti darah,melintasi reinkarnasi masa muda

zhēn'ài rú xuè liútǎng duì nǐ de shāng bēi 
真愛如血流淌對你的傷悲
Cinta sejati seperti darah,mengalirkan kesedihan padamu

@@
yīniànzhīchā jiù shānghén léiléi 
一念之差就傷痕纍纍
Kesalahan di suatu masa meninggalkan banyak luka

shíguāng bù dǎo tuì 
時光不倒退
Waktu tak kan mundur lagi

wǒ xiǎndé duō kěbēi 
我顯得多可悲
Aku merasa begitu sedih

rúguǒ lèishuǐ huì rónghuà fēi shā 
如果淚水會融化飛砂
Jika air mata bisa mencairkan pasir

rúguǒ yī kē zhēnxīn huì jiāng ài gǎnhuà 
如果一顆真心會將愛感化
Jika sebuah hati bisa mempengaruhi cinta

wèihé rìyè sīniàn dì nàgè tā 
為何日夜思念的那個她
Mengapa siang malam selalu merindukannya

měi fēn měi miǎo dōu zhēngzhá 
每分每秒都掙扎
Setiap menit setiap detik selalu dalam pergolakan

Kembali ke @ sampai @@

ài hèn yīniànzhīchā dōu pòsuì 
愛恨一念之差都破碎
Cinta dan benci di suatu masa,semuanya hancur

Wǒ wú lù kě tuì
 我無路可退 
Aku tak ada jalan untuk mundur 

huíyì shì zuìhòu de ānwèi 
回憶是最後的安慰
Kenangan adalah hiburan yang terakhir

-------------------------------------
Lagu apik lainnya : YOU MEI YOU REN CENG GAOSU NI.