Home » Posts filed under Alfred Sim
Lirik Mandarin Alfred Sim 沈志豪 - Here, Always 一直都在 ( Yi Zhi Dou Zai ) Lyrics 歌詞 With Pinyin
Alfred Sim 沈志豪 - Here, Always 一直都在 ( Yi Zhi Dou Zai ) Lyrics 歌詞 with Pinyin
Singer : Alfred Sim 沈志豪
Album : Here, Always 一直都在
Title : 一直都在 Yi Zhi Dou Zai
English Title : Here, Always
Lyrics / 歌詞 / Pinyin:
不忍心
Bù rěnxīn
我們只到這裡
wǒmen zhǐ dào zhèlǐ
我沒有離開你的勇氣
wǒ méiyǒu líkāi nǐ de yǒngqì
說好的 不離不棄
shuō hǎo de bù lì bù qì
到最後 只是背影
dào zuìhòu zhǐshì bèiyǐng
夢還在手心
mèng hái zài shǒuxīn
該如何喊停
gāi rúhé hǎn tíng
你是我
nǐ shì wǒ
最遙遠的距離
zuì yáoyuǎn de jùlí
那麼近 卻讓我看不清
nàme jìn què ràng wǒ kàn bù qīng
我知道 有一些事情
wǒ zhīdào yǒu yīxiē shìqíng
時間會慢慢證明
shíjiān huì màn man zhèngmíng
越是難回應
yuè shì nán huíyīng
越是堅定
yuè shì jiāndìng
我相信這份愛
wǒ xiāngxìn zhè fèn ài
就是我想要的未來
jiùshì wǒ xiǎng yào de wèilái
沿途的阻礙 後來的感慨
yántú de zǔ'ài hòulái de gǎnkǎi
都是因為愛
dōu shì yīnwèi ài
我相信這份愛
wǒ xiāngxìn zhè fèn ài
值得我等待
zhídé wǒ děngdài
我知道
wǒ zhīdào
就算暫時要放開
jiùsuàn zhànshí yào fàng kāi不會更改
bù huì gēnggǎi
用微笑推開無奈
yòng wéixiào tuī kāi wúnài
那些你給過的愛
nàxiē nǐ gěiguò de ài
從未離開
cóng wèi líkāi
我相信這份愛
wǒ xiāngxìn zhè fèn ài
再多的阻礙 再多的感慨
zài duō de zǔ'ài zài duō de gǎnkǎi
我一直都在
wǒ yīzhí dōu zài
我相信
wǒ xiāngxìn
我相信這份愛
wǒ xiāngxìn zhè fèn ài
我知道
wǒ zhīdào
有些人無可取代
yǒuxiē rén wú kě qǔdài
我等你回來
wǒ děng nǐ huílái
Lirik Mandarin Alfred Sim 沈志豪 X Tay Keiwei 鄭可為 - Yi Wei De Yi Wei 以為的以為 Lyrics 歌詞 With Pinyin
Alfred Sim 沈志豪 x Tay Keiwei 鄭可為 - Yi Wei De Yi Wei 以為的以為 Lyrics 歌詞 with Pinyin (When Duty Calls OST / "衛國先鋒" 插曲 )
Singer : Alfred Sim 沈志豪 , Tay Keiwei 鄭可為
Album : When Duty Calls OST / "衛國先鋒" 插曲
Title : Yi Wei De Yi Wei 以為的以為
English Title :
Lyrics / 歌詞 / Pinyin:
我以為 相愛的一輩子會很長
Wǒ yǐwéi xiāng'ài de yībèizi huì hěn zhǎng
長到了 藏得下所有快樂悲傷
zhǎng dàole cáng dé xià suǒyǒu kuàilè bēishāng
當回憶 變成了畫框 才發現你已經 不在身旁
dāng huíyì biànchéngle huà kuāng cái fāxiàn nǐ yǐjīng bùzài shēn páng
我以為 幸福很多不用去珍藏
wǒ yǐwéi xìngfú hěnduō bùyòng qù zhēncáng
多到能 讓你隨意擯棄那遺憾
duō dào néng ràng nǐ suíyì bìnqì nà yíhàn
想義無反顧把心交換 又變的提心吊膽
xiǎng yìwúfǎngù bǎ xīn jiāohuàn yòu biàn de tíxīndiàodǎn
我們都 曾在愛里勇敢 也在愛里逃亡
wǒmen dōu céng zài àilǐ yǒnggǎn yě zài àilǐ táowáng
越走下 只能越離不開對方
yuè zǒu xià zhǐ néng yuè lì bù kāi duìfāng
為何
wèihé
要到心慌 才想起有些原諒只要拍拍肩膀
Yào dào xīnhuāng cái xiǎngqǐ yǒuxiē yuánliàng zhǐyào pāi pāi jiānbǎng
讓擁抱代替那冷漠眼光
ràng yǒngbào dàitì nà lěngmò yǎnguāng
你以為的以為 只是你的以為 卻因此把心鎖上
nǐ yǐwéi de yǐwéi zhǐshì nǐ de yǐwéi què yīncǐ bǎ xīn suǒ shàng
要到失望 才想起有些爭吵只是嘴硬心軟
yào dào shīwàng cái xiǎngqǐ yǒuxiē zhēngchǎo zhǐshì zuǐyìng xīnruǎn
若能試著為對方著想
ruò néng shìzhe wèi duìfāng zhuóxiǎng
愛無需逞強 愛需要體諒
ài wúxū chěngqiáng ài xūyào tǐliàng
愛給的溫暖 陪我們堅強
ài gěi de wēnnuǎn péi wǒmen jiānqiáng
曾在愛里勇敢 也在愛里逃亡
céng zài àilǐ yǒnggǎn yě zài àilǐ táowáng
越走下 反而越離不開 對方
yuè zǒu xià fǎn'ér yuè lì bù kāi duìfāng
為何
wèihé
要到心慌 才想起有些原諒只要拍拍肩膀
Yào dào xīnhuāng cái xiǎngqǐ yǒuxiē yuánliàng zhǐyào pāi pāi jiānbǎng
讓擁抱代替那冷漠眼光
ràng yǒngbào dàitì nà lěngmò yǎnguāng
你以為的以為 只是你的以為 卻因此把心鎖上
nǐ yǐwéi de yǐwéi zhǐshì nǐ de yǐwéi què yīncǐ bǎ xīn suǒ shàng
要到失望 才想起有些爭吵只是嘴硬心軟
yào dào shīwàng cái xiǎngqǐ yǒuxiē zhēngchǎo zhǐshì zuǐyìng xīnruǎn
若能試著為對方著想
ruò néng shìzhe wèi duìfāng zhuóxiǎng
愛無需逞強 愛需要體諒
ài wúxū chěngqiáng ài xūyào tǐliàng
愛給的溫暖 陪我們堅強
ài gěi de wēnnuǎn péi wǒmen jiānqiáng
要到失望 才想起有些爭吵只是嘴硬心軟
yào dào shīwàng cái xiǎngqǐ yǒuxiē zhēngchǎo zhǐshì zuǐyìng xīnruǎn
若能試著為對方著想
ruò néng shìzhe wèi duìfāng zhuóxiǎng
愛無需逞強 愛需要體諒
ài wúxū chěngqiáng ài xūyào tǐliàng
愛給的溫暖 陪我們堅強
ài gěi de wēnnuǎn péi wǒmen jiānqiáng