Home » Posts filed under D
Lirik Lagu LAWAS : MALU MALU TAPI MAU - DIANA NASUTION
Malu Malu, Tapi Mau - Diana Nasution
Malu-malu...
Malu-malu kau panggil aku kekasih
Malu-malu...
Malu-malu kupanggil engkau kekasih
Gara-gara engkau dan aku pemalu
Walau di hati sudah sama-sama mau
Malu-malu...
Malu-malu kau nyatakan isi hati
Malu-malu...
Malu malu engkau mau tapi malu
Aku wanita kau pria musti tahu
Bagaimana hey cara merayu
Jadi lelaki jangan pemalu
Bisa bisa kau dapat bekas dan layu
Jadi pria jangan pemalu
Bisa bisa kau jadi perjaka tua
Malu malu malu malu malu berkata
Kalau cinta jangan ragu-ragu
Malu malu malu malu malu bertanya
Malu bertanya sesat di jalan.
* * *
Judul Album : Malu Malu, Tapi Mau
Artis : Diana Nasution
Pencipta Lagu : Arche Rampengan
Album : Malu Malu, Tapi Mau
Music Director : Mus Mujiono
Produksi : Purnama Records
Distributor : RCA Indonesia
Tahun Rilis/Produksi : 1983
Malu-malu...
Malu-malu kau panggil aku kekasih
Malu-malu...
Malu-malu kupanggil engkau kekasih
Gara-gara engkau dan aku pemalu
Walau di hati sudah sama-sama mau
Malu-malu...
Malu-malu kau nyatakan isi hati
Malu-malu...
Malu malu engkau mau tapi malu
Aku wanita kau pria musti tahu
Bagaimana hey cara merayu
Jadi lelaki jangan pemalu
Bisa bisa kau dapat bekas dan layu
Jadi pria jangan pemalu
Bisa bisa kau jadi perjaka tua
Malu malu malu malu malu berkata
Kalau cinta jangan ragu-ragu
Malu malu malu malu malu bertanya
Malu bertanya sesat di jalan.
* * *
Judul Album : Malu Malu, Tapi Mau
Artis : Diana Nasution
Pencipta Lagu : Arche Rampengan
Album : Malu Malu, Tapi Mau
Music Director : Mus Mujiono
Produksi : Purnama Records
Distributor : RCA Indonesia
Tahun Rilis/Produksi : 1983
Lirik Lagu : PURPLE LINE - DBSK/TVXQ/ Tohoshinki
“Purple line”-DBSK/ TVXQ/ Tohoshinki
Now I see this way
It’s looks like purple line
Gotta introduce myself
Furareru koto sae dekinai tte
Jishin, anki ni torawarete
Miugoki hitotsu torenai toki mo aru
Really wanna touch myself
Kiseki wo negatte ite mo
Jibun no kokoro ga tsuyoku
Nakucha susumenai
Right now!
[Chorus #1]
Purple line let me set up my world
Dare mo aruita koto nai this way
Yume wo idaite ikikata wo sagashi tsudzuketeru
Jibun rashiku My progression
Tsuyoi kimochi wo motte
(kokode hajimeru) Tokete miseru
Jounetsu no Purple line
Kirenaosu tabi ni
Kokoro ga seigyo no hou ni
Natte shimau kedo
Nigenai sa
Boku ga seichou shite iku tame no ga te da to
Jibun ni ikasenagara
Norikoete yukeru
Right now!
[Chorus #2]
Purple line let me set up my world
Dare mo aruita koto nai this way
Kibou wo idaite mirai wo mitsume tsudzuketeru
Negai wo komete My progression
Kesshite akiramenaide
(kokode hajimeru) Tokete miseru
Shinjitsu no Purple line
Ima no kono shunkan wo
Mune ni kizami nagara
Eiga no you ni toki wo egakou
Kinou yori mo kachi aru ima he
Shinka wo togeru yokan ime-ji shite
Yo! Check it!
Ushinatte shimau you na kore (no) kangae kata
We must be lovin’ our way
Susume nakya dame sa
Let me tsuyoi
Jibun no subjectives That you do
Keep on working like that
Only your goal kime
All of your past tobase
Show you was be tweaked
[Ohh..] In spite my black and white [Ohh yeah]
[It's like ohh] Hikari to yami ga south and north like [..take me away]
They *** got *** upon me
Everything you see on this primitive world [see primitive world]
Susumeru you ni
Sakete tsudzuketeru my soul
We got our “purple” like that
My time is still going on
Repeat [Chorus #1] and [Chorus #2]
* * *
Now I see this way
It’s looks like purple line
Gotta introduce myself
Furareru koto sae dekinai tte
Jishin, anki ni torawarete
Miugoki hitotsu torenai toki mo aru
Really wanna touch myself
Kiseki wo negatte ite mo
Jibun no kokoro ga tsuyoku
Nakucha susumenai
Right now!
[Chorus #1]
Purple line let me set up my world
Dare mo aruita koto nai this way
Yume wo idaite ikikata wo sagashi tsudzuketeru
Jibun rashiku My progression
Tsuyoi kimochi wo motte
(kokode hajimeru) Tokete miseru
Jounetsu no Purple line
Kirenaosu tabi ni
Kokoro ga seigyo no hou ni
Natte shimau kedo
Nigenai sa
Boku ga seichou shite iku tame no ga te da to
Jibun ni ikasenagara
Norikoete yukeru
Right now!
[Chorus #2]
Purple line let me set up my world
Dare mo aruita koto nai this way
Kibou wo idaite mirai wo mitsume tsudzuketeru
Negai wo komete My progression
Kesshite akiramenaide
(kokode hajimeru) Tokete miseru
Shinjitsu no Purple line
Ima no kono shunkan wo
Mune ni kizami nagara
Eiga no you ni toki wo egakou
Kinou yori mo kachi aru ima he
Shinka wo togeru yokan ime-ji shite
Yo! Check it!
Ushinatte shimau you na kore (no) kangae kata
We must be lovin’ our way
Susume nakya dame sa
Let me tsuyoi
Jibun no subjectives That you do
Keep on working like that
Only your goal kime
All of your past tobase
Show you was be tweaked
[Ohh..] In spite my black and white [Ohh yeah]
[It's like ohh] Hikari to yami ga south and north like [..take me away]
They *** got *** upon me
Everything you see on this primitive world [see primitive world]
Susumeru you ni
Sakete tsudzuketeru my soul
We got our “purple” like that
My time is still going on
Repeat [Chorus #1] and [Chorus #2]
* * *
Lirik - KUNCI GITAR TAKAN ADA LAGI - D'PASPOR
Lirik & Kunci Gitar D'paspor Takan Ada Lagi
Sesuai Request Pengunjung, Langsung saja disimak gan Chord nya:
G
Harus ku akui
Bm
Sulit cari penggantimu
C D G-D
Yang menyayangiku
G Bm
Terbayang disaat kita bersama
C
Disaat penuh cinta
D
Canda dan tawa
G Bm
Tak mngkin mudah untk ku lupa
C
Masa masa yang indah
D
Suatu kita bersama
G Bm
Akankah mungkin terjadi lagi
C
Masa masa bahagia
D
Yang kita lewati bersama
G Bm
Kuyakin takkan mungkin terjadi
C
Karna kau telah bersamanya
D
Tinggalkan diriku
Reff :
G Bm
Harus kuakui sulit cari penggantimu
C D G-D
Yang menyayangimu
G
Takkan pernah ada lagi
Bm
Yang seperti dirimu
C D G-D
Yang sanggup mengertikan ku
Sesuai Request Pengunjung, Langsung saja disimak gan Chord nya:
G
Harus ku akui
Bm
Sulit cari penggantimu
C D G-D
Yang menyayangiku
G Bm
Terbayang disaat kita bersama
C
Disaat penuh cinta
D
Canda dan tawa
G Bm
Tak mngkin mudah untk ku lupa
C
Masa masa yang indah
D
Suatu kita bersama
G Bm
Akankah mungkin terjadi lagi
C
Masa masa bahagia
D
Yang kita lewati bersama
G Bm
Kuyakin takkan mungkin terjadi
C
Karna kau telah bersamanya
D
Tinggalkan diriku
Reff :
G Bm
Harus kuakui sulit cari penggantimu
C D G-D
Yang menyayangimu
G
Takkan pernah ada lagi
Bm
Yang seperti dirimu
C D G-D
Yang sanggup mengertikan ku
LIRIK LAGU - Drag Me Down – One Direction
Ini lagu pertama yang tanpa Zayn Malik kah? Lumayan enak didengar ^_^.
Drag me down enaknya diartikan apa ya? Harafiahnya sih, membawa seseorang ke dalam sebuah situasi buruk. Bahasa singkatnya apa kira-kira? Menggulingkan? Menjatuhkan? Mengkerdilkan? Ahhhh… apa aja lah, pokoknya begitu (lagi krisis focus nih ^_^)
Untung lagunya bertema ‘lugu’, bukan cinta-cintaan dewasa yang bahasanya tak nyaman untuk diterjemahkan. Bagiku, lagu ini bukan untuk kekasih. Tapi untuk anak yang menghargai kasih ibunya.
Untuk kekasih juga bisa sih. Karena biasanya, kalau sudah mulai jatuh cinta, kasih sayang orang yang disekitarnya jadi tak berharga^_^.
I've got fire for a heart
I'm not scared of the dark
You've never seen it look so easy
I've got a river for a soul
And baby you're a boat
Baby you're my only reason
Aku tak perlu merasa takut akan kegelapan, karena aku punya obor, nyala api dalam hati. Kegelapanku adalah dirimu, karena sepertinya kau sedang tidak hendak membuat hubungan kita ini jadi semakin mudah. Justru sebaliknya. Tak mengapa, karena aku memiliki jiwa yang sejernih sungai, yang mengalir tiada henti, dengan kau sebagai perahunya. Yang justru terapung, terombang-ambing, tertopang oleh jiwaku. Tapi sebagai sungai, alasan aku diciptakan adalah agar aku bisa menopang jalanmu untuk menuju impianmu. Tak bisakah kau pahami itu?
If I didn't have you there would be nothing left
The shell of a man that could never be his best
If I didn't have I'd never see the sun
You taught me how to be someone
Yeah-eah
Bagiku, apalah artinya diriku ini dan segala kehidupanku jika tak ada dirimu di dalamnya, di dalam segala kisahku. Aku mungkin hanyalah akan menjadi sebentuk tempurung, cangkang keras yang menyembunyikan sisi lelakiku, tak bisa menunjukkan bakatku, atau apapun yang terbaik untukku. Bagiku, kau adalah matahariku. Jika tak ada dirimu, aku akan terus bersembunyi dalam tempurung itu, tak pernah melihat dan merasakan hangatnya mentari yang membawa keindahan di seluruh bumi. Engkau adalah seseorang yang mengajarkan arti kehidupan kepadaku, yang menuntunku untuk mengerti siapa diriku. Jadi, jika hidupku tanpamu, lalu akan jadi apakah aku ini?
All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can't blind me
With your love nobody can drag me down
Kuakui, dalam seluruh sendi kehidupanku, engkau selalu hadir, siaga, siap sedia untukku, disaat tak ada seorang pun yang mendukungku. Semua cahaya kasih yang kau tebarkan untukku, mengalahkan semua gemerlap lampoon yang menyambutku kali ini. Karena cinta dan kasih sayang mu lah, hatiku kuat, tak ada yang mampu meruntuhkanku.
Drag me down enaknya diartikan apa ya? Harafiahnya sih, membawa seseorang ke dalam sebuah situasi buruk. Bahasa singkatnya apa kira-kira? Menggulingkan? Menjatuhkan? Mengkerdilkan? Ahhhh… apa aja lah, pokoknya begitu (lagi krisis focus nih ^_^)
Untung lagunya bertema ‘lugu’, bukan cinta-cintaan dewasa yang bahasanya tak nyaman untuk diterjemahkan. Bagiku, lagu ini bukan untuk kekasih. Tapi untuk anak yang menghargai kasih ibunya.
Untuk kekasih juga bisa sih. Karena biasanya, kalau sudah mulai jatuh cinta, kasih sayang orang yang disekitarnya jadi tak berharga^_^.
I've got fire for a heart
I'm not scared of the dark
You've never seen it look so easy
I've got a river for a soul
And baby you're a boat
Baby you're my only reason
Aku tak perlu merasa takut akan kegelapan, karena aku punya obor, nyala api dalam hati. Kegelapanku adalah dirimu, karena sepertinya kau sedang tidak hendak membuat hubungan kita ini jadi semakin mudah. Justru sebaliknya. Tak mengapa, karena aku memiliki jiwa yang sejernih sungai, yang mengalir tiada henti, dengan kau sebagai perahunya. Yang justru terapung, terombang-ambing, tertopang oleh jiwaku. Tapi sebagai sungai, alasan aku diciptakan adalah agar aku bisa menopang jalanmu untuk menuju impianmu. Tak bisakah kau pahami itu?
If I didn't have you there would be nothing left
The shell of a man that could never be his best
If I didn't have I'd never see the sun
You taught me how to be someone
Yeah-eah
Bagiku, apalah artinya diriku ini dan segala kehidupanku jika tak ada dirimu di dalamnya, di dalam segala kisahku. Aku mungkin hanyalah akan menjadi sebentuk tempurung, cangkang keras yang menyembunyikan sisi lelakiku, tak bisa menunjukkan bakatku, atau apapun yang terbaik untukku. Bagiku, kau adalah matahariku. Jika tak ada dirimu, aku akan terus bersembunyi dalam tempurung itu, tak pernah melihat dan merasakan hangatnya mentari yang membawa keindahan di seluruh bumi. Engkau adalah seseorang yang mengajarkan arti kehidupan kepadaku, yang menuntunku untuk mengerti siapa diriku. Jadi, jika hidupku tanpamu, lalu akan jadi apakah aku ini?
All my life you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can't blind me
With your love nobody can drag me down
Kuakui, dalam seluruh sendi kehidupanku, engkau selalu hadir, siaga, siap sedia untukku, disaat tak ada seorang pun yang mendukungku. Semua cahaya kasih yang kau tebarkan untukku, mengalahkan semua gemerlap lampoon yang menyambutku kali ini. Karena cinta dan kasih sayang mu lah, hatiku kuat, tak ada yang mampu meruntuhkanku.
LIRIK LAGU - Disguise – Lene Marline
Kita semua melakukannya. Menyamar. Saat hati sedang gundah, senyuman terus tersungging di bibir, agar kegundahan itu tak menular ke sekitar kita. Karena begitu menular, kegundahan kita sendiri bukannya akan membaik, malah akan semakin parah.
Have you ever felt some kind
Of emptiness inside?
You will never measure up
To those people you
Must be strong
Can't show them that you're weak
Pernahkah engkau merasakan, ada semacam rasa sepi dalam hati? Rasa kosong yang tak terukur. Kau tak kan pernah bisa menentukan seberapa banyak rasa itu akan mempengaruhimu. Maka, jangan pernah tunjukkan rasamu pada semua orang. Mereka tak boleh melihatmu yang lemah karena kesepian.
Have you ever told someone
Something that's far from the truth?
Let them know that you're okay
Just to make them stop
All the wondering
Questions they may have
Pernahkah engkau mengatakan kepada seseorang, sebuah kebohongan yang tak berdasar? Jika iya, biarlah. Karena yang lalu biar berlalu. Tunjukkan pada semua orang bahwa kau baik-baik saja dengan keadaanmu. Agar mereka berhenti mengganggumu dengan rasa penasaran mereka.
I'm okay, I really am now
Just needed some time to figure things out
Not telling lies, I'll be honest with you
Still we don't know what's yet to come
Aku baik-baik saja. Begitu kukatakan seperti itu, maka aku benar-benar merasa baik-baik saja. Aku hanya membutuhkan waktu, untuk mengerti tentang banyak hal. Jangan katakan kebohongan kepadaku, maka aku akan bersikap jujur kepadamu. Begitu pun tetap saja kita berdua tak ada yang tahu pasti apa yang kelak akan terjadi.
Have you ever seen your face
In a mirror? There's a smile
But inside you're just a mess
You feel far from good
Need to hide
'Cause they'd never understand
Pernahkah kau menatap wajahmu sendiri di cermin? Lihatlah, ada senyuman yang indah di sini. Biarkan di dalamnya hancur, tunjukkan yang indah saja di luar. Tak mengapa meski rasanya sangat tidak baik-baik saja. Tapi, di dunia yang penuh sandiwara ini, ada banyak rasa yang harus tetap bersembunyi. Karena orang-orang di sekitar kita tak ada yang bersedia untuk mengerti dari hati.
Have you ever had this wish?
Being somewhere else
To let go of your disguise
All your worries too
And from that moment
Then you see things clear
Pernahkah kau berdoa? Berharap untuk menjadi orang lain yang kau lihat sepertinya hidupnya lebih menyenangkan darimu? Supaya kau bisa melepaskan segala samaranmu, supaya kau bisa melepaskan segala kekhawatiranmu. Jika pernah, dan terkabulkan, maka kau akan bisa melihat dengan jelas, bahwa mereka yang terlihat bahagia itu, sebenarnya sama saja denganmu.
Are you waiting for the day
When your pain will disappear?
When you know that it's not true
What they say about you?
Apakah kau masih menunggu datangnya hari, ketika semua kesakitanmu akan pergi? Saat kau tau bahwa yang seperti itu tak akan pernah terjadi, kira-kira, apa yang akan orang-orang katakan tentangmu?
You couldn't care less about the things
Surrounding you, ignoring all the voices from the walls
Kau tak bisa begitu saja tak mempedulikan banyak hal. Lihatlah di sekelilingmu. Kau jelas tak bisa mengabaikan suara-suara yang memantul di dinding-dinding dan menghantuimu. Cukup katakan saja bahwa kau baik-baik saja, maka kau benar-benar akan baik-baik saja.
Have you ever felt some kind
Of emptiness inside?
You will never measure up
To those people you
Must be strong
Can't show them that you're weak
Pernahkah engkau merasakan, ada semacam rasa sepi dalam hati? Rasa kosong yang tak terukur. Kau tak kan pernah bisa menentukan seberapa banyak rasa itu akan mempengaruhimu. Maka, jangan pernah tunjukkan rasamu pada semua orang. Mereka tak boleh melihatmu yang lemah karena kesepian.
Have you ever told someone
Something that's far from the truth?
Let them know that you're okay
Just to make them stop
All the wondering
Questions they may have
Pernahkah engkau mengatakan kepada seseorang, sebuah kebohongan yang tak berdasar? Jika iya, biarlah. Karena yang lalu biar berlalu. Tunjukkan pada semua orang bahwa kau baik-baik saja dengan keadaanmu. Agar mereka berhenti mengganggumu dengan rasa penasaran mereka.
I'm okay, I really am now
Just needed some time to figure things out
Not telling lies, I'll be honest with you
Still we don't know what's yet to come
Aku baik-baik saja. Begitu kukatakan seperti itu, maka aku benar-benar merasa baik-baik saja. Aku hanya membutuhkan waktu, untuk mengerti tentang banyak hal. Jangan katakan kebohongan kepadaku, maka aku akan bersikap jujur kepadamu. Begitu pun tetap saja kita berdua tak ada yang tahu pasti apa yang kelak akan terjadi.
Have you ever seen your face
In a mirror? There's a smile
But inside you're just a mess
You feel far from good
Need to hide
'Cause they'd never understand
Pernahkah kau menatap wajahmu sendiri di cermin? Lihatlah, ada senyuman yang indah di sini. Biarkan di dalamnya hancur, tunjukkan yang indah saja di luar. Tak mengapa meski rasanya sangat tidak baik-baik saja. Tapi, di dunia yang penuh sandiwara ini, ada banyak rasa yang harus tetap bersembunyi. Karena orang-orang di sekitar kita tak ada yang bersedia untuk mengerti dari hati.
Have you ever had this wish?
Being somewhere else
To let go of your disguise
All your worries too
And from that moment
Then you see things clear
Pernahkah kau berdoa? Berharap untuk menjadi orang lain yang kau lihat sepertinya hidupnya lebih menyenangkan darimu? Supaya kau bisa melepaskan segala samaranmu, supaya kau bisa melepaskan segala kekhawatiranmu. Jika pernah, dan terkabulkan, maka kau akan bisa melihat dengan jelas, bahwa mereka yang terlihat bahagia itu, sebenarnya sama saja denganmu.
Are you waiting for the day
When your pain will disappear?
When you know that it's not true
What they say about you?
Apakah kau masih menunggu datangnya hari, ketika semua kesakitanmu akan pergi? Saat kau tau bahwa yang seperti itu tak akan pernah terjadi, kira-kira, apa yang akan orang-orang katakan tentangmu?
You couldn't care less about the things
Surrounding you, ignoring all the voices from the walls
Kau tak bisa begitu saja tak mempedulikan banyak hal. Lihatlah di sekelilingmu. Kau jelas tak bisa mengabaikan suara-suara yang memantul di dinding-dinding dan menghantuimu. Cukup katakan saja bahwa kau baik-baik saja, maka kau benar-benar akan baik-baik saja.
LIRIK LAGU - Dying To Be Thin – No Frills Twins
Iklan, media, televisi, semua member stereotip bahwa cantik itu ejaannya k-u-r-u-s dan l-a-n-g-s-i-n-g. persepsi salah itu membuat beberapa dari kita, khususnya perempuan, berlomba-lomba untuk menjadi kurus. Kadang, dengan cara yang ekstrim, hingga bukan kurus yang didapat, malah penyakit yang melekat.
Cantik adalah sehat. Sehat adalah cantik. Sehat jiwa, sehat raga. Dan sehat memang tidak tertulis sebagai gemuk berlebihan. Sehat jiwa adalah kepercayaan diri, menerima apapun yang ada dalam diri kita. Itu baru cantik namanya^_^
Get the new york look
Get the paris chic
Rimmel london on my lips
Clothes dangle like a sheet
Apa sih yang dicari orang-orang itu? Beauty is pain katanya. Jadi, kalau nggak kesakitan nggak sakit ya? Berlomba-lomba untuk menjadi sama dengan seluruh dunia, dengan satu gaya. Fashion di New York bilang begini, ngikut. Mode di Paris bilang begitu, ngikut. Kosmetik apapun yang sedang tren di cari dan diikuti, meski tak sesuai dengan gambar diri sekalipun. Gaun apapun di beli, meski tak pas sekalipun. Hanya demi terlihat modis? Wow.
Get the milan look
Collar bones like knives
Ribcage like scaffolding from a building site
(Traces of yesterday run down your face)
Terlihat seperti para model yang berlenggak-lenggok di pusat mode sana, bertubuh super kurus hingga tulang leher dan belikatnya tajam seperti pisau yang ditonjolkan. Tulang rusuk yang kentara, seperti rangka gedung yang menyolok mata. Ada bekas-bekas kelelahan selalu di wajahmu. Yang begitu kau sebut cantik? Apa cermin di rumahmu tak sama dengan yang ada di rumahku? Kau terlihat seperti zombie dibanding bisa disebut dengan perempuan.
Dying to be thin
Dieting to fit in
Dying to feel alive
Dying from the inside out
Dying to be thin
Perempuan itu punya tonjolan, bukan tipis seperti papan gilasan, hanya untuk bisa mengepaskan size zero yang dirancang oleh para perancang dunia itu. Berusaha mati-matian untuk menjadi sangat kurus, hingga berujung dengan usaha mati-matian untuk bertahan hidup karena kehidupan di dirimu telah kau kuras habis.
Starving to be extra trim
Dying to feel alive
Dying from the inside out
Kau yang rela sangat kelaparan hanya untuk menjadi sangat langsing, bukankah itu menyiksa tubuhmu sendiri? Mengeluarkan apa yang sudah kau makan, tenggorokanmu jadi infeksi, lambungmu infeksi, hingga akhirnya jiwamu pun terinfeksi. Tak ada lagi cermin yang menampakkan tulang di tubuhmu. Semua cermin terlihat membuatmu bulat dan bundar, hingga tak ada lagi sisa tubuh yang bisa kau singsetkan selain tulang belulangmu.
The inside out
The inside out
The inside out
The inside out
Kau yang memuntahkan semuayang kau makan, apa nikmatnya coba? Menjijikkan. Langsing sih langsing, tapi ya nggak gitu juga kaleee… mungkin kau pikir, ah, hanya coba-coba, sekali, dua kali, akhirnya terbiasa dan tak terasa penyakit sudah menunjukkan taringnya.
How far can you walk
With bones so weak and thin
Looking for an sos
But don't know where to begin
Memangnya, kau pikir, kau akan tetap bisa berlenggak-lenggok dengan tulang yang sangat rapuh itu? Kalsium yang kau asup telah kau muntahkan kembali. Pada akhirnya, tubuhmu akan menolak semuanya dan mulai harus mendapatkan pertolongan. Tapi, pada saat itu, semuanya sudah akan sangat terlambat. Bagi yang belum, tak usah mencoba. Cukup kendalikan apa yang bisa kau kendalikan. Pola makanmu, teratur, dan bukan untuk dimuntahkan. Itu sakit jiwa namanya.
You say there's nothing wrong
But under t-shirts you hide
Once there's no more flesh to shed, you'll fade away inside
(Stuck in a cycle that you can't escape)
Kau pikir awalnya mungkin akan baik-baik saja. Sekali dua kali memang tak ada pengaruhnya. Tapi, otakmu akan otomatis mencerna. Dan tanpa kau paksa pun, makananmu akan keluar dengan sendirinya. Mungkin bisa kau tutupi dengan pakaian longgar mu. Tapi lihatlah, tak ada daging tersisa di tubuhmu. Tak hanya dagingmu, jika sudah begitu, jiwamu pun ikut menghilang beserta lemak yang kau luruhkan.
The inside out
The inside out
The inside out
The inside out
Ohhh… find me another skin... To live within.
Tak perlulah untuk menjadi kurus dengan setengah mati, atau kau akan benar-benar mati. Nikmati apa yang kau miliki, kendalikan agar tak menjadi tak berarti.
Cantik adalah sehat. Sehat adalah cantik. Sehat jiwa, sehat raga. Dan sehat memang tidak tertulis sebagai gemuk berlebihan. Sehat jiwa adalah kepercayaan diri, menerima apapun yang ada dalam diri kita. Itu baru cantik namanya^_^
Get the new york look
Get the paris chic
Rimmel london on my lips
Clothes dangle like a sheet
Apa sih yang dicari orang-orang itu? Beauty is pain katanya. Jadi, kalau nggak kesakitan nggak sakit ya? Berlomba-lomba untuk menjadi sama dengan seluruh dunia, dengan satu gaya. Fashion di New York bilang begini, ngikut. Mode di Paris bilang begitu, ngikut. Kosmetik apapun yang sedang tren di cari dan diikuti, meski tak sesuai dengan gambar diri sekalipun. Gaun apapun di beli, meski tak pas sekalipun. Hanya demi terlihat modis? Wow.
Get the milan look
Collar bones like knives
Ribcage like scaffolding from a building site
(Traces of yesterday run down your face)
Terlihat seperti para model yang berlenggak-lenggok di pusat mode sana, bertubuh super kurus hingga tulang leher dan belikatnya tajam seperti pisau yang ditonjolkan. Tulang rusuk yang kentara, seperti rangka gedung yang menyolok mata. Ada bekas-bekas kelelahan selalu di wajahmu. Yang begitu kau sebut cantik? Apa cermin di rumahmu tak sama dengan yang ada di rumahku? Kau terlihat seperti zombie dibanding bisa disebut dengan perempuan.
Dying to be thin
Dieting to fit in
Dying to feel alive
Dying from the inside out
Dying to be thin
Perempuan itu punya tonjolan, bukan tipis seperti papan gilasan, hanya untuk bisa mengepaskan size zero yang dirancang oleh para perancang dunia itu. Berusaha mati-matian untuk menjadi sangat kurus, hingga berujung dengan usaha mati-matian untuk bertahan hidup karena kehidupan di dirimu telah kau kuras habis.
Starving to be extra trim
Dying to feel alive
Dying from the inside out
Kau yang rela sangat kelaparan hanya untuk menjadi sangat langsing, bukankah itu menyiksa tubuhmu sendiri? Mengeluarkan apa yang sudah kau makan, tenggorokanmu jadi infeksi, lambungmu infeksi, hingga akhirnya jiwamu pun terinfeksi. Tak ada lagi cermin yang menampakkan tulang di tubuhmu. Semua cermin terlihat membuatmu bulat dan bundar, hingga tak ada lagi sisa tubuh yang bisa kau singsetkan selain tulang belulangmu.
The inside out
The inside out
The inside out
The inside out
Kau yang memuntahkan semuayang kau makan, apa nikmatnya coba? Menjijikkan. Langsing sih langsing, tapi ya nggak gitu juga kaleee… mungkin kau pikir, ah, hanya coba-coba, sekali, dua kali, akhirnya terbiasa dan tak terasa penyakit sudah menunjukkan taringnya.
How far can you walk
With bones so weak and thin
Looking for an sos
But don't know where to begin
Memangnya, kau pikir, kau akan tetap bisa berlenggak-lenggok dengan tulang yang sangat rapuh itu? Kalsium yang kau asup telah kau muntahkan kembali. Pada akhirnya, tubuhmu akan menolak semuanya dan mulai harus mendapatkan pertolongan. Tapi, pada saat itu, semuanya sudah akan sangat terlambat. Bagi yang belum, tak usah mencoba. Cukup kendalikan apa yang bisa kau kendalikan. Pola makanmu, teratur, dan bukan untuk dimuntahkan. Itu sakit jiwa namanya.
You say there's nothing wrong
But under t-shirts you hide
Once there's no more flesh to shed, you'll fade away inside
(Stuck in a cycle that you can't escape)
Kau pikir awalnya mungkin akan baik-baik saja. Sekali dua kali memang tak ada pengaruhnya. Tapi, otakmu akan otomatis mencerna. Dan tanpa kau paksa pun, makananmu akan keluar dengan sendirinya. Mungkin bisa kau tutupi dengan pakaian longgar mu. Tapi lihatlah, tak ada daging tersisa di tubuhmu. Tak hanya dagingmu, jika sudah begitu, jiwamu pun ikut menghilang beserta lemak yang kau luruhkan.
The inside out
The inside out
The inside out
The inside out
Ohhh… find me another skin... To live within.
Tak perlulah untuk menjadi kurus dengan setengah mati, atau kau akan benar-benar mati. Nikmati apa yang kau miliki, kendalikan agar tak menjadi tak berarti.
LIRIK LAGU - Double Rainbow – Katy Perry
Lagu untuk merayu nih, cocok bagi yang sedang jatuh cinta atau berniat pdkt^_^
You're a one of a one
A one of a kind
That you only find once in a lifetime
Made to fit like a fingerprint
A code that clicks open a gold mine
Kau adalah seseorang, dari sekian banyak orang di dunia ini, yang hanya dapat kutemukan sekali dalam seumur hidupku. Kau tercipta secara pas untukku, seperti cap jari yang melekat padaku. Atau, seperti kode rahasia pembuka gerbang pertambangan emas. Klik, pas.
They say one man's trash is another man's treasure
When I found you, it was all pretty better
Banyak orang berkata, barang siapa yang dicampakkan oleh seseorang, maka ia adalah harta karun bagi seseorang lainnya. Ketika aku bertemu denganmu, kupikir ungkapan itu memang benar adanya.
Secretly, I hit the lottery 'cause you're
Brighter than all of the Northern the Lights
You speak to me, even in my dreams, wouldn't
Let you go for even the highest price
Aku seperti memukul jackpot begitu menamukanmu, karena bagiku, kau bersinar jauh lebih terang dari pada bintang selatan. Kau berkata kepadaku, bahwa dalam mimpiku pun, aku tak akan pernah melepaskanmu, meski dengan tebusan sangat mahal sekalipun.
They say one man's trash is another girl's treasure
So if it's up to me, I'm gonna keep you forever
Orang-orang berkata, seseorang yang dicampakkan oleh orang lain adalah harta karun bagi seseorang yang lain. Jika itu aku, maka akan kusimpan kau selamanya menjadi milikku.
'Cause I understand you,
We see eye to eye
Like a double rainbow
In the sky
And wherever you go
So will I
'Cause a double rainbow
Is hard to find
Karena aku bisa memahamimu. Kita bersitatap lewat mata. Kulihat semburat cinta di matamu, begitupun dirimu di mataku. Seperti pelangi ganda di langit, super indah. Kemanapun kau pergi, ada aku yang menemani. Seperti pelangi ganda di langit, kau adalah barang langka dalam hidupku.
Was a phenomenon when you came along, yeah
Chemistry was more than science
It was deafening, loud like
lightning, it was striking, you couldn't deny it
apakah kemunculanmu adalah sebuah fenomena? Kukira cemistri kita lebih dari sekedar teori sain belaka. Rasanya sungguh menulikan, meski terdegar sangat keras. Ada kilat menyambar di antara kita. Kita berdua tak bisa mengabaikan fakta itu.
To the bottom of the sea, I'd go to find you
Climb the highest peak to be right beside you
Every step I take, I'm keeping you in mind
(Ooh ooh ooh)
Meski ke dasar lautan pun, aku akan pergi mencarimu. Meski ke puncak gunung tertinggi pun, aku akan selalu mendampingimu. Karena dalam setiap langkahku, selalu ada dirimu dalam benakku.
You're a one of a one
A one of a kind
That you only find once in a lifetime
Made to fit like a fingerprint
A code that clicks open a gold mine
Kau adalah seseorang, dari sekian banyak orang di dunia ini, yang hanya dapat kutemukan sekali dalam seumur hidupku. Kau tercipta secara pas untukku, seperti cap jari yang melekat padaku. Atau, seperti kode rahasia pembuka gerbang pertambangan emas. Klik, pas.
They say one man's trash is another man's treasure
When I found you, it was all pretty better
Banyak orang berkata, barang siapa yang dicampakkan oleh seseorang, maka ia adalah harta karun bagi seseorang lainnya. Ketika aku bertemu denganmu, kupikir ungkapan itu memang benar adanya.
Secretly, I hit the lottery 'cause you're
Brighter than all of the Northern the Lights
You speak to me, even in my dreams, wouldn't
Let you go for even the highest price
Aku seperti memukul jackpot begitu menamukanmu, karena bagiku, kau bersinar jauh lebih terang dari pada bintang selatan. Kau berkata kepadaku, bahwa dalam mimpiku pun, aku tak akan pernah melepaskanmu, meski dengan tebusan sangat mahal sekalipun.
They say one man's trash is another girl's treasure
So if it's up to me, I'm gonna keep you forever
Orang-orang berkata, seseorang yang dicampakkan oleh orang lain adalah harta karun bagi seseorang yang lain. Jika itu aku, maka akan kusimpan kau selamanya menjadi milikku.
'Cause I understand you,
We see eye to eye
Like a double rainbow
In the sky
And wherever you go
So will I
'Cause a double rainbow
Is hard to find
Karena aku bisa memahamimu. Kita bersitatap lewat mata. Kulihat semburat cinta di matamu, begitupun dirimu di mataku. Seperti pelangi ganda di langit, super indah. Kemanapun kau pergi, ada aku yang menemani. Seperti pelangi ganda di langit, kau adalah barang langka dalam hidupku.
Was a phenomenon when you came along, yeah
Chemistry was more than science
It was deafening, loud like
lightning, it was striking, you couldn't deny it
apakah kemunculanmu adalah sebuah fenomena? Kukira cemistri kita lebih dari sekedar teori sain belaka. Rasanya sungguh menulikan, meski terdegar sangat keras. Ada kilat menyambar di antara kita. Kita berdua tak bisa mengabaikan fakta itu.
To the bottom of the sea, I'd go to find you
Climb the highest peak to be right beside you
Every step I take, I'm keeping you in mind
(Ooh ooh ooh)
Meski ke dasar lautan pun, aku akan pergi mencarimu. Meski ke puncak gunung tertinggi pun, aku akan selalu mendampingimu. Karena dalam setiap langkahku, selalu ada dirimu dalam benakku.
LIRIK LAGU - Did You Hear The Rain? – George Ezra
Menurutku, ini adalah lagu tentang persahabatan yang ternoda oleh sebuah penghianatan yang didasari oleh sakit hati.
Why do you treat me so? (Woah)
Why do you treat me so?
You cause me to weep
You cause me to mourn
You cause me to pack up my bags and leave Home
(Woah) Why do you treat me so?
Aku hanya ingin bertanya. Mengapa kau lakukan ini kepadaku? Tak tahukah kau telah membuatku berderai-derai air mata? Tak tahukah kau telah membuatku sangat bersedih? Kau telah membuatku mengepak barang-barangku dan meninggalkan rumahku. Tapi, kau malah memperlakukan aku seperti ini?
Did you hear the thunder?
Or the rain?
Means I'm coming home again
Means I'm coming home my friend
Tak kau dengarkah Guntur telah bergemuruh? Tak kau lihatkah hujan telah membasahi bumi? Tahukah kau, itu berarti aku akan kembali pulang, kembali ke kehidupan lamaku, temanku. Air mataku telah tumpah. Emosiku telah tak terbendung lagi. Dan semua ini karenamu.
Did you steal my name?
Oh, you Jack of all trades
You're the master of none
Oh, the race has begun
I was born a champion
I was born to jump and run
Apa kau memanfaatkan namaku demi kepentinganmu? Aku tahu kau hanya memiliki sedikit pegetahuan. Kau mungkin bahkan tak ahli dalam hal apapun. Tapi bukan berarti kau bisa memanfaatkanku. Persaingan diantara kita bukankah memang sudah berlangsung sejak dulu, dan kita toh masih tetap bisa berteman dengan baik. Aku memang terlahir sebagai juara. Aku ditakdirkan untuk selalu meraih kemenangan. Jadi, sadarlah dengan kemampuanmu, jangan memanfaatkanku. Kau itu temanku. Teman tidak makan teman kan?
Did you hear the rain?
Oh, the rain?
You can try & run & hide
Tearing at the chain
Oh, Lucifer's inside
Oh, lihatlah. Hujannya semakin deras. Sederas kesakitan yang kurasakan di hatiku. Larilah, sembunyilah, tetap saja aku tahu perbuatanmu. Cobalah dengan keras untuk melepaskan rasa bersalah dan segala ketidakmampuanmu. Aku tahu kau selalu menyimpan iblis dalam hatimu.
Did your siblings tell you
I was wasting up your time
Oh, now you're wasting mine
You brought me back in line
And I'm counting every link
And I guess you think that's fine
Tak kau ingatkah kau cerita dari saudara-saudaramu, bahwa aku selalu menghabiskan waktumu hanya untuk bermain-main? Jadi sekarang kau ingin membalasku dengan menyia-nyiakan waktuku. Aku jadi teringat semua kata-katamu. Kuhubungkan banyak peristiwa di antara kita. Kupikir semuanya baik-baik saja, tapi ternyata kau memendam dendam membara.
Oh, did I send a shiver
Down your spine?
Well I do it all the time
It's a little trick of mine
Did I make you shake your knees
Did I make him spill his wine
Lord, I'm spreading like disease
Lord, I'm all up in your mind
Oh, Lucifer's inside
Lucifer's inside
Apakah aku membuat bulu kudukmu merinding? Apakah aku menakutimu? Mungkin tanpa kusadari memang seperti itu. Akulah saingan terberatmu, dalam segala hal. Ini memang siasatku. Aku ingin tetap menjadi juara karena aku tahu seberapa kemampuanmu. Mungkin memang salahku jika kau gemetaran menghadapiku. Mungkin memang salahku jika aku yang membuatnya memuntahkan semua kenikmatan yang ia reguk. Akulah yang menebar penyakit kebencian ini. Akulah yang selama ini ada dalam pikiranmu. Itu semua karena dendam dan dengkimu. Iblis dalam hatimu.
Did you hear the rain?
Oh, the rain?
You can try & run & hide
Tearing at the chain
Means I'm coming home again
Means I'm coming home my friend
Oh, Lucifer's inside
Oh, Lucifer's inside
Oh, Lucifer's inside.
Tak kau dengarkah nyanyian hujan, yang menyampaikan bahwa kita selamanya adalah teman? Tak kau dengarkah nyanyian hujan, yang menyampaikan bahwa penghianatan itu merobek segalanya? Jika kau telah mendengar nyanyian hujan, maka itu berarti aku telah memutuskan untuk pulang, sendirian.
Why do you treat me so? (Woah)
Why do you treat me so?
You cause me to weep
You cause me to mourn
You cause me to pack up my bags and leave Home
(Woah) Why do you treat me so?
Aku hanya ingin bertanya. Mengapa kau lakukan ini kepadaku? Tak tahukah kau telah membuatku berderai-derai air mata? Tak tahukah kau telah membuatku sangat bersedih? Kau telah membuatku mengepak barang-barangku dan meninggalkan rumahku. Tapi, kau malah memperlakukan aku seperti ini?
Did you hear the thunder?
Or the rain?
Means I'm coming home again
Means I'm coming home my friend
Tak kau dengarkah Guntur telah bergemuruh? Tak kau lihatkah hujan telah membasahi bumi? Tahukah kau, itu berarti aku akan kembali pulang, kembali ke kehidupan lamaku, temanku. Air mataku telah tumpah. Emosiku telah tak terbendung lagi. Dan semua ini karenamu.
Did you steal my name?
Oh, you Jack of all trades
You're the master of none
Oh, the race has begun
I was born a champion
I was born to jump and run
Apa kau memanfaatkan namaku demi kepentinganmu? Aku tahu kau hanya memiliki sedikit pegetahuan. Kau mungkin bahkan tak ahli dalam hal apapun. Tapi bukan berarti kau bisa memanfaatkanku. Persaingan diantara kita bukankah memang sudah berlangsung sejak dulu, dan kita toh masih tetap bisa berteman dengan baik. Aku memang terlahir sebagai juara. Aku ditakdirkan untuk selalu meraih kemenangan. Jadi, sadarlah dengan kemampuanmu, jangan memanfaatkanku. Kau itu temanku. Teman tidak makan teman kan?
Did you hear the rain?
Oh, the rain?
You can try & run & hide
Tearing at the chain
Oh, Lucifer's inside
Oh, lihatlah. Hujannya semakin deras. Sederas kesakitan yang kurasakan di hatiku. Larilah, sembunyilah, tetap saja aku tahu perbuatanmu. Cobalah dengan keras untuk melepaskan rasa bersalah dan segala ketidakmampuanmu. Aku tahu kau selalu menyimpan iblis dalam hatimu.
Did your siblings tell you
I was wasting up your time
Oh, now you're wasting mine
You brought me back in line
And I'm counting every link
And I guess you think that's fine
Tak kau ingatkah kau cerita dari saudara-saudaramu, bahwa aku selalu menghabiskan waktumu hanya untuk bermain-main? Jadi sekarang kau ingin membalasku dengan menyia-nyiakan waktuku. Aku jadi teringat semua kata-katamu. Kuhubungkan banyak peristiwa di antara kita. Kupikir semuanya baik-baik saja, tapi ternyata kau memendam dendam membara.
Oh, did I send a shiver
Down your spine?
Well I do it all the time
It's a little trick of mine
Did I make you shake your knees
Did I make him spill his wine
Lord, I'm spreading like disease
Lord, I'm all up in your mind
Oh, Lucifer's inside
Lucifer's inside
Apakah aku membuat bulu kudukmu merinding? Apakah aku menakutimu? Mungkin tanpa kusadari memang seperti itu. Akulah saingan terberatmu, dalam segala hal. Ini memang siasatku. Aku ingin tetap menjadi juara karena aku tahu seberapa kemampuanmu. Mungkin memang salahku jika kau gemetaran menghadapiku. Mungkin memang salahku jika aku yang membuatnya memuntahkan semua kenikmatan yang ia reguk. Akulah yang menebar penyakit kebencian ini. Akulah yang selama ini ada dalam pikiranmu. Itu semua karena dendam dan dengkimu. Iblis dalam hatimu.
Did you hear the rain?
Oh, the rain?
You can try & run & hide
Tearing at the chain
Means I'm coming home again
Means I'm coming home my friend
Oh, Lucifer's inside
Oh, Lucifer's inside
Oh, Lucifer's inside.
Tak kau dengarkah nyanyian hujan, yang menyampaikan bahwa kita selamanya adalah teman? Tak kau dengarkah nyanyian hujan, yang menyampaikan bahwa penghianatan itu merobek segalanya? Jika kau telah mendengar nyanyian hujan, maka itu berarti aku telah memutuskan untuk pulang, sendirian.
LIRIK LAGU - Dream – Imagine Dragons
Sebuah harapan mampu menerbitkan sinar yang terang benderang yang mampu mengusir kegelapan. Mimpi, awal dari sebuah cita-cita, awal dari sebuah harapan. Ini mimpiku, mana mimpimu?
in the dark
and I'm right on the middle mark
I'm just in the tier of everything that rides below
the surface
and I watch from a distance seventeen
and I'm short of the others dreams of being golden
and on top
it's not what you painted in my head
there's so much there instead of all the colors
that I saw
aku sedang berdiri di tempat yang telah ditandai, dalam gelap pekat yang tak bisa kumengerti. Aku berada di sebuah barisan, di mana orang-orang lain berlalu-lalang di bawahku. Aku melihat mereka dari kejauhan. Orang-orang itu mendongak, tersenyum senang seolah mereka semua menginginkan tempat di mana aku berada sekarang. Aku seperti seseorang yang diimpikan oleh orang lain. Seseorang yang sukses dan bersinar. Padahal aku di sini, merasa gelap dan sesak. Ternyata, dunia kadang tak seindah impian. Tapi setidaknya, impian itu memperindah dunia yang suram. Warna-warni yang telah tertanam dalam otakku, tak mencantumkan kegelapan yang menakutkan. Tak mengapa, karena warna-warni itu tetap menari dalam pikiranku meski kegelapan menghadangku. Bukankah lebih nikmat membayangkan warna-warni daripada menghadapi kegelapan yang tak pasti?
we all are living in a dream
but life ain't what it seems
oh everything's a mess
and all these sorrows I have seen
they lead me to believe
that everything's a mess
semua manusia memiliki impiannya masing-masing. Meski hidup kadang tak seperti yang terlihat, orang kaya dan sukses belum tentu bahagia, orang miskin dan papa belum tentu menderita. Hanya sudut pandang yang membedakan rasa. Di mataku, semuanya berantakan. Seluruh kesedihan dan penderitaan yang pernah kulihat, mengaburkan segala kebahagiaan di depan mata. Itu salah. Sungguh salah. Karena, yang seeprti itu hanya akan menyebabkan trauma yang tidak masuk akal, dan membuatku berfikir bahwa dunia ini memang sudah kacau sejak awalnya.
but I wanna dream
I wanna dream
leave me to dream
tapi, aku ingin bermimpi. Aku ingin memberi warna pada kesuraman yang telah terpatri dalam diriku ini. Biarkanlah aku bermimpi, karena mimpi melegakanku dari segala penat dunia ini.
in the eyes
of a teenage crystallized
oh the prettiest of lights that hang the hallways
of the home
and the cries from the strangers out at night
they don't keep us up at night
we have the curtains drawn and closed
biarkan segala mimpi dan harapan tetap ada dalam setiap mata para remaja. Biarkan semua cita-cita itu mengkristal hingga saatnya dicairkan dan diwujudkan. Karena bagaimanapun juga, cahaya kerlap-kerlip dari sebuah lorong di rumah kita, atau teriakan orang asing di luar rumah kita, tak akan pernah mengganggu tidur kita. Karena, kita punya pintu dan tirai untuk menghindar dari semua kekacauan yang ada. Intinya, abaikan segala gangguan, hadapi segala rintangan, tetaplah bermimpi dan berusaha mewujudkannya. Kelak, tuhan akan menjawab seluruh harapan kita, meskipun jawabannya adalah ‘tidak’.
in the dark
and I'm right on the middle mark
I'm just in the tier of everything that rides below
the surface
and I watch from a distance seventeen
and I'm short of the others dreams of being golden
and on top
it's not what you painted in my head
there's so much there instead of all the colors
that I saw
aku sedang berdiri di tempat yang telah ditandai, dalam gelap pekat yang tak bisa kumengerti. Aku berada di sebuah barisan, di mana orang-orang lain berlalu-lalang di bawahku. Aku melihat mereka dari kejauhan. Orang-orang itu mendongak, tersenyum senang seolah mereka semua menginginkan tempat di mana aku berada sekarang. Aku seperti seseorang yang diimpikan oleh orang lain. Seseorang yang sukses dan bersinar. Padahal aku di sini, merasa gelap dan sesak. Ternyata, dunia kadang tak seindah impian. Tapi setidaknya, impian itu memperindah dunia yang suram. Warna-warni yang telah tertanam dalam otakku, tak mencantumkan kegelapan yang menakutkan. Tak mengapa, karena warna-warni itu tetap menari dalam pikiranku meski kegelapan menghadangku. Bukankah lebih nikmat membayangkan warna-warni daripada menghadapi kegelapan yang tak pasti?
we all are living in a dream
but life ain't what it seems
oh everything's a mess
and all these sorrows I have seen
they lead me to believe
that everything's a mess
semua manusia memiliki impiannya masing-masing. Meski hidup kadang tak seperti yang terlihat, orang kaya dan sukses belum tentu bahagia, orang miskin dan papa belum tentu menderita. Hanya sudut pandang yang membedakan rasa. Di mataku, semuanya berantakan. Seluruh kesedihan dan penderitaan yang pernah kulihat, mengaburkan segala kebahagiaan di depan mata. Itu salah. Sungguh salah. Karena, yang seeprti itu hanya akan menyebabkan trauma yang tidak masuk akal, dan membuatku berfikir bahwa dunia ini memang sudah kacau sejak awalnya.
but I wanna dream
I wanna dream
leave me to dream
tapi, aku ingin bermimpi. Aku ingin memberi warna pada kesuraman yang telah terpatri dalam diriku ini. Biarkanlah aku bermimpi, karena mimpi melegakanku dari segala penat dunia ini.
in the eyes
of a teenage crystallized
oh the prettiest of lights that hang the hallways
of the home
and the cries from the strangers out at night
they don't keep us up at night
we have the curtains drawn and closed
biarkan segala mimpi dan harapan tetap ada dalam setiap mata para remaja. Biarkan semua cita-cita itu mengkristal hingga saatnya dicairkan dan diwujudkan. Karena bagaimanapun juga, cahaya kerlap-kerlip dari sebuah lorong di rumah kita, atau teriakan orang asing di luar rumah kita, tak akan pernah mengganggu tidur kita. Karena, kita punya pintu dan tirai untuk menghindar dari semua kekacauan yang ada. Intinya, abaikan segala gangguan, hadapi segala rintangan, tetaplah bermimpi dan berusaha mewujudkannya. Kelak, tuhan akan menjawab seluruh harapan kita, meskipun jawabannya adalah ‘tidak’.
LIRIK LAGU - Desire - Years And Years
Judulnya sih ‘hasrat atau nafsu’ tapi isinya tidak ada sarunya sama sekali. Menurutku, lagu ini mengisahkan tentang seeorang yang harus selalu mengalah dalam cinta.
Oooh-oh-oh-oh. Oh-oh.
Oooh-oh-oh-oh. Oh-oh.
I must be tough,
I must behave, I must keep fighting
Don’t give it up,
I want to keep us compromising
Open your arms and brain
To the truth that you’re denying
Give into the game,
To the sense that you’ve been hiding
Aku harus kuat, aku harus bersikap baik, aku harus tetap semangat dan terus berjuang. Aku tak boleh menyerah. Inginku kita ini bisa bersepakat. Bukalah pelukanmu untukku, bukalah pikiranmu untukku, untuk menerima semua kebenaran yang telah kau sangkal. Ikutlah bermain dalam semua sensasi rasa yang coba kau sembunyikan.
PRE-CHORUS:
Where are you taking me?
I can’t be blamed
I want you to want me again
Akan kau bawa kemanakah diriku? Bukan aku yang harus kau salahkan. Aku tak mau kau salahkan, karena aku sejujurnya ingin kau menginginkanku lagi.
CHORUS:
Is it desire
Or is it nothing I’m feelin’ for you?
I want desire,
Because your love only gets me abused
Oooh-oh-oh-oh Ooooh
Aku tak tahu, apakah ini hanya sekedar hasratku, ataukah telah tak ada apapun rasa untukmu. Aku ingin berhasrat kepadamu, karena cintamu hanya membuatku tersiksa.
Give me that rush
I want to show you what you’ve been missing
Am I enough to keep your other lovers hidden?
Berikan aku segala paksaan itu. Aku ingin menunjukkan kepadamu, apa-apa yang telah kau lewatkan selama ini. Apakah aku ini cukup pantas untuk menyimpan rahasia bahwa kau punya kekasih lain, dan aku harus tetap berpura-pura bahwa semuanya baik-baik saja.
You know that you’ve got me, you’ve locked me down
You tell me you want me, you need it now
You know that you’ve got me, you’ve locked me down
You tell me you want me now.
Kau tahu begitu kau telah mendapatkanku, berarti kau telah mengunci hatiku, tak kan kuberikan kepada yang lain. Katakan saja kalau kau menginginkanku. Katakan kau membutuhkanku sekarang.
CHORUS:
Is it desire (is it desire?)
Or is it nothing I’m feelin’ for you? (I’m feelin’ for you)
I want desire,
I wanna see what you’re willing to lose. (what you’re willing to lose)
Oooh-oh-oh-oh Oooh-oh-oh-oh
Oooh-oh-oh-oh Oooh-oh-oh-oh
Apakah ini hanya hasratku? Ataukah bukan apa-apa terhadap dirimu? Aku menginginkan munculnya hasrat itu, agar aku tahu, apa yang sanggup kau pertaruhkan untukku.
Oooh-oh-oh-oh. Oh-oh.
Oooh-oh-oh-oh. Oh-oh.
I must be tough,
I must behave, I must keep fighting
Don’t give it up,
I want to keep us compromising
Open your arms and brain
To the truth that you’re denying
Give into the game,
To the sense that you’ve been hiding
Aku harus kuat, aku harus bersikap baik, aku harus tetap semangat dan terus berjuang. Aku tak boleh menyerah. Inginku kita ini bisa bersepakat. Bukalah pelukanmu untukku, bukalah pikiranmu untukku, untuk menerima semua kebenaran yang telah kau sangkal. Ikutlah bermain dalam semua sensasi rasa yang coba kau sembunyikan.
PRE-CHORUS:
Where are you taking me?
I can’t be blamed
I want you to want me again
Akan kau bawa kemanakah diriku? Bukan aku yang harus kau salahkan. Aku tak mau kau salahkan, karena aku sejujurnya ingin kau menginginkanku lagi.
CHORUS:
Is it desire
Or is it nothing I’m feelin’ for you?
I want desire,
Because your love only gets me abused
Oooh-oh-oh-oh Ooooh
Aku tak tahu, apakah ini hanya sekedar hasratku, ataukah telah tak ada apapun rasa untukmu. Aku ingin berhasrat kepadamu, karena cintamu hanya membuatku tersiksa.
Give me that rush
I want to show you what you’ve been missing
Am I enough to keep your other lovers hidden?
Berikan aku segala paksaan itu. Aku ingin menunjukkan kepadamu, apa-apa yang telah kau lewatkan selama ini. Apakah aku ini cukup pantas untuk menyimpan rahasia bahwa kau punya kekasih lain, dan aku harus tetap berpura-pura bahwa semuanya baik-baik saja.
You know that you’ve got me, you’ve locked me down
You tell me you want me, you need it now
You know that you’ve got me, you’ve locked me down
You tell me you want me now.
Kau tahu begitu kau telah mendapatkanku, berarti kau telah mengunci hatiku, tak kan kuberikan kepada yang lain. Katakan saja kalau kau menginginkanku. Katakan kau membutuhkanku sekarang.
CHORUS:
Is it desire (is it desire?)
Or is it nothing I’m feelin’ for you? (I’m feelin’ for you)
I want desire,
I wanna see what you’re willing to lose. (what you’re willing to lose)
Oooh-oh-oh-oh Oooh-oh-oh-oh
Oooh-oh-oh-oh Oooh-oh-oh-oh
Apakah ini hanya hasratku? Ataukah bukan apa-apa terhadap dirimu? Aku menginginkan munculnya hasrat itu, agar aku tahu, apa yang sanggup kau pertaruhkan untukku.