Terjemah Lagu Yue Liang Taibiao Wo De Xin

月亮代表我的心
(Yue Liang Taibiao Wo De Xin)
Pinyin Dan Terjemahan




你問我愛你有多深  
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
kamu tanya berapa dalam cintaku padamu

我愛你有幾分 
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn 
seberapa besar cintaku padamu


我的情也真 我的愛也真 
wǒ de qíng yě zhēn wǒ de ài yě zhēn 
kasihku benar adanya, cintaku sejati 

月亮代表我的心 
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn 
bulan melambangkan hatiku


你問我愛你有多深  
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
kamu tanya berapa dalam cintaku padamu

我愛你有幾分 
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn 
seberapa besar cintaku padamu


我的情不移 我的愛不變 
wǒ de qíng bù yí wǒ de ài bù biàn 
kasihku tak berpindah  , cintaku tak berubah 



月亮代表我的心 
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn 
bulan melambangkan hatiku



輕輕的一個吻 
qīng qīng de yīgè wěn 
sebuah kecupan lembut 


已經打動我的心 
yǐjīng dǎdòng wǒ de xīn 
telah menggetarkan/ menggerakkan  hatiku



深深的一段情 
shēn shēn de yīduàn qíng
sebuah kasih yang begitu dalam 


 教我思念到如今 
jiào wǒ sīniàn dào rújīn 
membuatku rindu sampai saat ini


你問我愛你有多深  
Nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn
kamu tanya berapa dalam cintaku padamu

我愛你有幾分 
wǒ ài nǐ yǒu jǐ fēn 
seberapa besar cintaku padamu


你去想一想 你去看一看 
nǐ qù xiǎng yī xiǎng nǐ qù kàn yī kàn 
cobalah kamu pikirkan , kamu lihatlah 


月亮代表我的心 
yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn 
bulan  melambangkan hatiku

=======

Lagu dari F4 yang jadi soundtrack Meteor Garden