Terjemah Lagu 酒後更想你 (Jiu Hou Geng Xiang Ni)

酒後更想你 
(Jiu Hou Geng Xiang Ni)
Lirik dan Terjemahan 


LINK YOUTUBE :
https://youtu.be/DuKf3WS5pVY

淡淡的酒杯 裝滿了傷悲
Dàndàn de jiǔbēi zhuāng mǎnle shāng bēi
Segelas anggur  hambar ,terisi penuh akan kesedihan

端起的是那忘情的酒
咽下卻是酸楚的淚
duān qǐ de shì nà wàngqíng de jiǔ
yànxià què shì suānchǔ de lèi
Yang di hidangkan adalah anggur yang tak berperasaan
Tapi yang tertelan adalah air mata kesedihan


也許愛你真的好累
還是愛你不夠完美
yěxǔ ài nǐ zhēn de hǎo lèi
háishì ài nǐ bùgòu wánměi
Mungkin mencintai mu sungguh melelahkan
Atau kah tak cukup sempurna mencintai mu

我偽裝的笑臉 是為了誰
wǒ wèizhuāng de xiàoliǎn shì wèile shuí
Aku pura pura tersenyum
demi siapa

無非是為你守候著
那千年的輪迴
wúfēi shì wèi nǐ shǒuhòuzhe
nà qiānnián de lúnhuí
Hanya demi untuk menunggumu
Reinkarnasi seribu tahun

今夜我再次喝醉
再次為你去傷悲
jīnyè wǒ zàicì hē zuì
zàicì wèi nǐ qù shāng bēi
Malam ini aku mabuk sekali lagi
Sekali lagi bersedih demi kamu

愛過的往事已經很久
ài guò de wǎngshì yǐjīng hěnjiǔ
Cinta di masa lalu sudah sangat lama

心卻收不回
xīn què shōu bù huí
Tapi hati tak bisa dipulihkan

酒杯里都是那心碎
散發著淡淡苦澀味
jiǔbēi lǐ dōu shì nà xīn suì
sànfàzhe dàndàn kǔsè wèi
Dalam gelas anggur semua adalah hati yang hancur
Menyebarkan rasa pahit yang hambar

陰霾的愛情已難找回
就讓酒 把我灌醉
yīnmái de àiqíng yǐ nán zhǎo huí
jiù ràng jiǔ bǎ wǒ guàn zuì
Cinta yang kabur sulit dikembalikan
Biarkan anggur memabukkan ku

讓我再夢一回
淚流干 心成灰
ràng wǒ zài mèng yī huí
lèi liú gān xīn chéng huī
Biarkan aku bermimpi sekali lagi
Air mata mengering dan patah hati

任憑窗外雨紛飛
rènpíng chuāngwài yǔ fēnfēi
Biarkan hujan di luar jendela berputar-putar

*********

Lagu mandarin lainnya di :
LAGU MANDARIN TERJEMAHAN