Terjemah Lagu Wo Shifou Zai Ni Xinzhong ( 我是否在你心中)

我是否在你心中
Wo Shifou Zai Ni Xinzhong






默默的等 等你在網絡中
Mòmò de děng děng nǐ zài wǎngluò zhōng
Diam diam menunggu ..menunggu mu di internet


等你的心 每天把你夢
děng nǐ de xīn měitiān bǎ nǐ mèng
Menunggu hati mu , setiap hari memimpikan mu


難捨這份情 難捨我的夢
nán shě zhè fèn qíng nán shě wǒ de mèng
Cinta yg tak terlupakan , mimpi yg tak bisa kulupakan


越等越冷 越心痛
yuè děng yuè lěng yuè xīntòng
Semakin menunggu semakin dingin semakin tersiksa


無論風雨中
wúlùn fēngyǔ zhōng
Tak peduli dalam angin maupun hujan



無論網絡多冰冷
wúlùn wǎngluò duō bīnglěng
Tak peduli di internet begitu sepi(dingin)


我的心裡早已把你深種
wǒ de xīnlǐ zǎoyǐ bǎ nǐ shēn zhǒng
Sejak awal aku telah menanamkan dirimu di hatiku


我問問雨 我問問風
wǒ wèn wèn yǔ wǒ wèn wèn fēng
Aku bertanya pada hujan , aku bertanya pada angin


我是否也在你夢中
wǒ shìfǒu yě zài nǐ mèngzhōng
Apakah aku juga ada dalam mimpi mu


我問問雨 我問問風
wǒ wèn wèn yǔ wǒ wèn wèn fēng
Aku bertanya pada hujan , aku bertanya pada angin


我是否也在你心中
wǒ shìfǒu yě zài nǐ xīnzhōng
Apakah aku juga ada di hati mu
…………………………………

Lagu mandarin lainnya TIAN MIMI 甜蜜蜜 .