Terjemah Lagu 愛像首寂寞的歌 ( Ai Xiang Shou Jimo De Ge)

愛像首寂寞的歌
(  Ai Xiang Shou Jimo De Ge )
Lirik Lagu Dan Terjemahan



早知沒結果
 Zǎo zhī méi jiéguǒ
Sejak awal sudah tahu tak kan ada akhir


當初不應該淪落
Dāngchū bù yìng gāi lúnluò
Saat awal tak seharusnya jatuh


空虛兩顆心
 Kōngxū liǎng kē xīn 
Dua hati yg kosong


按捺不了的寂寞
ànnà bú le de jìmò
Kesepian yang tak tertahankan


我們都沒錯
Wǒmen dōu méicuò
Kita berdua tidak bersalah


是緣分惹的禍
Shì yuánfèn rě de huò
Nasib yg harus dipersalahkan


真心的愛過
Zhēnxīn de àiguò
Pernah mencintai dg setulus hati


不需承諾
bù xū chéngnuò
Tidak perlu janji


愛像首寂寞的歌
Ài xiàng shǒu jìmò de gē
Cinta seperti sebuah lagu kesepian


唱著寂寞你我
Chàngzhe jìmò nǐ wǒ
Menyanyikan lagu kesepian antara kamu dan aku


也許相愛是旋律的交錯
Yěxǔ xiāng'ài shì xuánlǜ de jiāocuò
Mungkin cinta adalah melody yg salah terangkai


如果是沒結果不如放解脫
Rúguǒ shì méi jiéguǒ bùrú fàng jiětuō
Jika tidak ada akhir lebih baik berpisah


記得我們彼此愛過。
Jìde wǒmen bǐcǐ àiguò
Ingatlah kita pernah saling mencintai


深愛的
Shēn ài de
Cinta yg dalam


不再有
Bù zài yǒu
Tidak ada lagi


愛過是首寂寞的歌
Àiguò shì shǒu jìmò de gē     
Pernah mencintai adalah sebuah lagu kesepian

…………………

Lagu mandarin dari 梁靜茹 崇拜 ( CHONGBAI ) .